BIG BAG ANTISTATIC
TYPE D

Nel Big Bag Type D le lamelle conduttive non sono connesse le une alle altre, ma si comportano come conduttori isolati che eliminano le cariche dissipandole tramite scariche corona di bassa intensità. I Big Bag Type D devono essere impiegati esclusivamente in presenza di atmosfere infiammabili dopo che siano stati qualificati come sicuri, cioè dopo che sia stato dimostrato che non si avranno scariche innescanti.

Big Bag Antistatico

Antistic

SCARICA SCHEDA TECNICA SCARICA LINEE GUIDA MOVIMENTAZIONE
  • BIG BAG PER SETTORE ALIMENTARE
  • BIG BAG PER SETTORE CHIMICO
  • BIG BAG PER SETTORE PLASTICA

PORTATA

  • da 500 a 2000 Kg

CERTIFICAZIONI

  • UN Gruppo II e III
  • ISO 22000

FATTORE DI SICUREZZA

  • 5:1 Single Trip
  • 6:1 Standard Duty

ACCESSORI

  • Liner
  • Stampa fino a 4 lati/3 colori
  • Cuciture antipolvere con stoppino o feltro
  • Cuciture alimentari
  • Pulizia tramite aspirazione e metal detector
  • Tasche portadocumenti
  • Chiusure con B-Lock o Velcro

OPZIONI SPECIALI

  • Peso tessuto piano: 95-265 gr/m2
  • Peso minimo laminatura: 15 gr/m2
  • Larghezza tessuto piano: 70-420 cm
  • Larghezza massima tessuto laminato: 225 cm

TESSUTI

  • Standard piano o circolare
  • Laminato piano o circolare
  • Tessuti protettivi dall’elettricità statica
  • Tessuti colorati
Bulk Product Filling or emptyng the FIBC in
MIE of the product no EX Zone Zone 21, 22 Zone 2 Zone 1
10 J > MIE > 3 mJ B, C, D B, C, D C, D C, D1
3 mJ > MIE C, D C, D C, D C, D1
Powder with flammable solvent powder C, D1
  • 1Not without further countermeasures
  • 2Solvent content > 0,5%
FARE NON FARE

RACCOMANDAZIONI D’USO

  • Osservare le istruzioni d’uso indicate sull’etichetta.
  • Assicurarsi prima del riempimento che il sistema di scarico sia chiuso.
  • Accertarsi della stabilità del container una volta riempito.
  • Chiudere correttamente il sistema di carico.
  • Adottare soluzioni adeguate per il contenimento di materiali solidi in polvere.
  • Considerare la possibilità di accumulo di cariche elettrostatiche.
  • Assicurarsi che le forche del carrello elevatore siano arrotondate o protette.
  • Inclinare le forche del carrello elevatore verso il guidatore.
  • Correggere la larghezza delle forche del carrello elevatore a quella del sistema di sollevamento del container.
  • Proteggere il container dalle intemperie e da una prolungata esposizione solare.
  • Fissare adeguatamente il carico durante il trasporto.
  • Smaltire il container conformemente alla normativa vigente.
  • Non eccedere la portata del container in qualsiasi circostanza.
  • Non riempire il container impropriamente.
  • Non accelerare o decelerare bruscamente durante il trasporto.
  • Non sottoporre il container a improvvisi sollevamenti o abbassamenti.
  • Non sostare al di sotto di contenitori in sospensione anche durante la fase di scarico.
  • Non posizionare il container al di fuori del mezzo di trasporto o del pallet.
  • Non mettere in moto il carrello elevatore prima di aver sollevato tutto il carico.
  • Non inclinare in avanti le forche del carrello elevatore.
  • Non sovrapporre più contenitori a meno di essersi accertati della stabilità.

RESTA IN CONTATTO

Sede: via dell’Artigianato 3/5, 25028 Verolanuova (BS)
Telefono: +39 030 9360002
E-mail: info@minini.it
Fax: +39 030 9360002

    Leggi l'informativa privacy.